|
Religion et philosophiePage 2/4Les philosophies de Leibniz et de Kant sont-elles des philosophies religieuses ?par Marc Anglaret, professeur de philosophie - 10/03/2005Début du texte Les textes publiés dans Vos contributions (rouge foncé) ne représentent que l'opinion de leurs auteurs. 2. Les philosophies de Leibniz et de Kant sont-elles des philosophies religieuses ?Les "philosophies religieuses" que nous allons maintenant étudier sont celles de Leibniz et de Kant (13). Nous ne prétendons pas ici livrer une analyse intégrale de la philosophie de la religion de ces auteurs, mais seulement indiquer le ou les moments où, selon nous, ils ont "glissé" de l’intérieur à l’extérieur de la philosophie pour tenter de justifier leur croyance religieuse. Un passage du début du Discours de métaphysique de Leibniz suffira à montrer ce que nous considérons comme une "sortie injustifiée" hors de la philosophie, injustifiée en ceci seulement qu’elle prétend prendre place dans une argumentation philosophique, tant dans le problème étudié que dans la méthode adoptée. Cela signifie que, en dehors de son activité philosophique, un philosophe peut fort bien écrire des textes exposant des vérités révélées – ou de la littérature, ou quoi que ce soit… –, à condition qu’il n’affirme ni ne sous-entende qu’il s’agit là de textes philosophiques ; or c’est précisément le cas de l’ouvrage évoqué ici, comme l’indique clairement son titre. Après avoir défini Dieu comme étant "un être absolument parfait" et expliqué ce qu’on doit entendre par le concept de perfection, Leibniz conclut "que Dieu possédant la sagesse suprême et infinie agit de la manière la plus parfaite" et "que plus on sera éclairé et informé des ouvrages de Dieu, plus on sera disposé à les trouver excellents et entièrement satisfaisants à tout ce qu’on aurait pu souhaiter." Bien qu’il y ait dans ces lignes matière à de nombreuses objections, nous sommes ici dans la philosophie, précisément parce que ces objections peuvent être elles-mêmes de nature philosophique. Il nous semble en revanche que Leibniz sort de la philosophie lorsqu’il écrit :
2. Or Dieu possède toutes les perfections morales, dont celle d’être vérace. 3. Donc la Bible dit la vérité. 4. Or la Bible dit que Dieu, après avoir créé certaines de ses œuvres, vit qu’elles étaient bonnes (par exemple : "Dieu dit : "Que les eaux qui sont sous le ciel s’amassent en une seule masse et qu’apparaisse le continent" et il en fut ainsi. Dieu appela le continent "Terre" et la masse des eaux "mers", et Dieu vit que cela était bon." (15)) 5. Donc Dieu a pu constater, ou plus précisément "vérifier", la bonté de ses œuvres en les regardant. 6. Donc les choses sont bonnes intrinsèquement, c’est-à-dire que la bonté est en elles-mêmes, et non pas extrinsèquement, c’est-à-dire seulement parce que Dieu en est l’auteur ou la cause. Nous affirmons donc que le raisonnement de Leibniz extrait du Discours de métaphysique n’est pas, par son fondement, philosophique, et plus généralement que tout système de pensée fondé sur une quelconque révélation, sans que la raison vienne justifier ce fondement (17), ne saurait être qualifié de philosophie. Pour Spinoza en revanche, la question de la divinité des Écritures peut se poser en termes philosophiques, mais en donnant au concept de Dieu un sens qui n’est assurément pas le sens religieux. Lorsqu’il écrit en effet : "(…) la plupart, en vue de comprendre l’Écriture et d’en dégager le vrai sens, posent pour commencer la divine vérité de son texte intégral. (Alors que cette conclusion devrait découler d’un examen sévère de son contenu.)" (18), il est clair que l’expression "divine vérité" est quasiment, sous sa plume, un pléonasme, et donc que c’est en examinant le texte biblique lui-même que l’on pourra conclure qu’il dit la vérité – ou non –, et donc qu’il exprime la "divine vérité". Pour Leibniz, la Bible dit vrai parce que Dieu en est l’auteur (19); c’est du moins ce qu’on peut supposer en l’absence de toute autre justification. Dans La religion dans les limites de la simple raison, Kant va tenter de montrer que le Christianisme n’est pas seulement un "religion révélée", étant apparue à une époque et un endroit précis, mais également une "religion naturelle", c’est-à-dire, en droit, universelle et mondiale : chaque homme, quelles que soient son époque et sa société, et pour autant qu’il soit doué de raison, peut reconnaître que les principes moraux enseignés par le Christianisme sont identiques à ceux que sa raison pratique lui dicte. Pour démontrer cette identité, Kant va se livrer à une exégèse détaillée du Sermon sur la montagne (20), texte qui contient d’après lui l’essentiel des préceptes moraux du Christianisme. Ce que Kant relève notamment dans le Sermon, c’est qu’il enjoint de suivre l’esprit de la loi plutôt que la lettre. On retrouve ici la distinction faite par Kant dans les Fondements de la métaphysique des moeurs entre "agir par devoir" et "agir conformément au devoir". Ainsi du fameux passage : "Vous avez entendu qu’il a été dit : "Tu ne commettras pas l’adultère". Eh bien ! Moi je vous dis : quiconque regarde une femme pour la désirer a déjà commis, dans son cœur, l’adultère avec elle." (21) Kant comprend ces versets comme dénonçant l’hypocrisie d’une conduite extérieure ou plus précisément physique, seulement conforme extérieurement à l’interdiction de l’adultère (22), – consistant à ne pas commettre l’acte de l’adultère –, et qui l’enfreint néanmoins si le désir est bien réel. Plus généralement, Kant rappelle que l’enseignement du Christ n’est pas supposé être différent de la loi hébraïque (23), mais qu’il a interprété la Loi pour montrer sa conformité à la raison pratique : "Car au pied de la lettre, la loi autorisait exactement le contraire" (24) de ce qu’autorise l’interprétation du Christ, dit Kant. Remarquons que pour parvenir à la conviction que la Bible est en conformité avec la raison pratique, il a fallu tout d’abord que le Christ interprète la loi hébraïque, c’est-à-dire qu’il en révèle l’esprit en la débarrassant d’une lecture "au pied de la lettre", puis que Kant lui-même interprète les paroles du Christ pour montrer qu’elles ne sont qu’une autre formulation, sans doute plus accessible au plus grand nombre, de la loi morale prise en elle-même, énoncée en termes philosophiques. C’est donc au prix de deux interprétations successives – celle de la loi hébraïque par le Christ puis celle des paroles du Christ par Kant – que l’on parvient à montrer la conformité de l’enseignement biblique avec la raison pratique. Et c’est bien là la première objection que l’on peut faire à Kant : une religion naturelle étant universelle, tout homme doit pouvoir accéder aux vérités qu’elle enseigne. S’il est déjà déconcertant que Dieu transmette aux hommes un texte énonçant une loi morale qu’il a, de toute façon, "inscrite" en tout homme possédant la raison pratique, il est encore plus étonnant que ce texte doive dans certains cas – l’Ancien Testament – "subir" tour à tour deux interprétations, dont le moins que l’on puisse dire est qu’elles ne vont pas de soi (25), pour au bout du compte énoncer ce que tous savaient déjà avant ! Si l’on ajoute que le texte d’origine, supposé être inspiré par Dieu, enseigne selon Kant lui-même des choses opposées selon qu’on le prend à la lettre ou qu’on en dégage l’esprit, on comprend difficilement la valeur et la légitimité d’un tel texte. Kant ne cherche-t-il pas plutôt à "asseoir" la légitimité de sa philosophie morale sur l’autorité du Christianisme ? Sur le plan philosophique, qu’importe après tout que la "vraie" morale, que Kant prétend enseigner, soit ou non celle d’une religion institutionnelle, fût-ce la religion dominante ? On peut également contester la prééminence et même l’exclusivité que Kant accorde au Christianisme en matière de morale : "Mais, suivant la religion morale (et parmi toutes les religions publiques qu’il y eut jamais, seule la religion chrétienne a ce caractère) ..." (26) Cette affirmation, écrite entre parenthèses, comme semblant si peu contestable qu’elle se passe de justification, a évidemment de quoi choquer par son intolérance. Mais elle déconcerte également celui qui a pris note du fait que le Christianisme n’enseigne en fin de compte rien de plus que le Judaïsme. Si le Christ, selon ses propres paroles, vient pour accomplir la Loi et les Prophètes (27), c’est bien qu’il n’y a aucune différence de fond entre le Judaïsme et le Christianisme (28). Si différence il y a, ce ne peut pas être une différence telle que le second serait une, ou plutôt "la" religion morale, ce que ne serait pas le premier ! Plus précisément, pour Kant, si le Judaïsme n’est pas une religion morale, c’est parce que, comme toutes les religions sauf le Christianisme, il comporte en lui la recherche des faveurs divines. Cette délicate question tourne plus ou moins directement autour de ce qu’on appelle la morale de la rétribution, c’est-à-dire une morale qui affirme que les pieux et les justes sont récompensés et que les impies et les méchants sont punis. S’il est incontestable que la Bible hébraïque enseigne parfois une telle morale (29), des livres comme ceux de Job (30) et de l’Ecclésiaste la condamnent catégoriquement (31) – ce dont Kant ne tient pas compte – en remarquant que le juste subit parfois des maux "naturels", donc d’origine divine, et que la fortune sourit parfois au méchant. Chacun est alors invité à s’en remettre à la sagesse divine sans chercher à en percer les desseins. Supposons toutefois que cette immoralité du Judaïsme soit fondée ce qui, on le voit, ne va pas de soi. Le plus paradoxal est encore que Kant, en critiquant indirectement la morale juive, condamne nécessairement la Bible hébraïque, où la morale de la rétribution apparaît effectivement. Or cette Bible hébraïque est, quelques différences infimes mises à part, reprise par le Christianisme à son propre compte sous le nom d’Ancien Testament. La recherche des faveurs est-elle présente ou absente des mêmes textes, selon qu’ils sont lus par les Juifs ou par les Chrétiens ? Il y a là encore, semble-t-il, une très forte partialité de Kant en faveur du Christianisme, partialité qu’une véritable neutralité philosophique a priori aurait rendue, selon nous, impossible. Nous affirmons bien que cette neutralité devrait exister a priori, sans qu’elle doive nécessairement se prolonger a posteriori. Mais Kant ne justifie par aucun argument philosophique la suprématie du Christianisme dans le domaine morale. On pourrait d’ailleurs remarquer que le Nouveau Testament n’est pas non plus exempt de passages exprimant une morale de la rétribution (32), ce que Kant, là encore, passe sous silence. Dans la même logique, il écrit : "Il n’existe qu’une religion (vraie)" (33). Mais comment le Christianisme pourrait-il être la vraie religion s’il est, selon les paroles de Jésus lui-même, l’accomplissement d’une fausse religion, en l’occurrence le Judaïsme ? Enfin, (34) Kant nous semble également faire preuve d’une précipitation suspecte et fort peu philosophique lorsqu’il écrit : "J’admets premièrement la proposition suivante, comme principe n’ayant pas besoin de preuve : Tout ce que l’homme pense pouvoir faire, hormis la bonne conduite, pour se rendre agréable à Dieu est simplement illusion religieuse et faux culte de Dieu" (35). Non pas que nous pensions, le lecteur l’aura compris, que bien d’autres comportements sont susceptibles de plaire à Dieu ; mais ce qui est ici affirmé presque explicitement, c’est que la bonne conduite d’un homme le rend agréable à Dieu. Voilà certes une proposition qui aurait selon nous besoin de preuve, si cela était possible. A vrai dire, il peut sembler au contraire que l’idée d’un Dieu sensible aux comportements humains a quelque chose d’irrespectueux, pour ne pas dire d’hérétique, à moins d’affirmer que Kant utilise un langage anthropomorphique, ce que rien ne laisse supposer. Bien d’autres remarques seraient possibles pour confirmer, avec celles qui précèdent, que Kant fait reposer sa philosophie morale sur un fondement non philosophique, mais bel et bien religieux a priori, donc non argumenté rationnellement. Notes : 13) D’autres philosophies pourraient bien sûr avoir leur place ici, par exemple celle de Hegel. C’est pour ne pas rendre cette étude trop volumineuse que nous avons choisi ces deux exemples, à la fois pour leur relative simplicité et leur représentativité. Par ailleurs, il est certain que l’examen de "philosophies religieuses" non chrétiennes manque à cette étude. Notre quasi-ignorance en la matière est la raison de cette absence. 14) Discours de métaphysique, 1, II. Editions Vrin, p.26. C’est nous qui soulignons. 15) Genèse, 1, 9 –10. C’est nous qui soulignons. 16) A fortiori ne peut-elle pas être la thèse d’un philosophe rationaliste, qualificatif que l’on attribue souvent à Leibniz. 17) Et pour cause : nous croyons avoir montré plus haut qu’une telle justification est impossible ; au moins devrait-elle être tentée par Leibniz s’il entend se placer dans une perspective philosophique. 18) Spinoza, Traité des autorités théologique et politique, préface. NRF Gallimard, "La Pléiade", p.612 19) Selon Spinoza, au contraire, on pourrait dire que Dieu est l’auteur de la Bible seulement si elle dit vrai - ce qui reste donc à vérifier rationnellement - mais en donnant à Dieu un sens qui exclut toute révélation : toute la première partie de l’Ethique, intitulée "de Dieu", est exempte de la moindre allusion biblique ou théologique, et rien ne permet de prouver que l’Ethique et le T.T.P. se contredisent. 20) Evangile selon Matthieu, chapitres 5 à 7. 21) Evangile selon Matthieu, 5, 27 - 28. 22) Interdiction formulée dans le septième des dix commandements (Exode, 20, 14). 23) Evangile selon Matthieu, 5, 17 : "N’allez pas croire que je sois venu abolir la Loi ou les Prophètes : je ne suis pas venu abolir, mais accomplir." 24) La religion dans les limites de la simple raison, IV, 1, 1. Éditions Vrin, p.179 25) Puisque dans les deux cas, de nombreux siècles se sont écoulés entre le texte et son interprétation : de la rédaction du Décalogue dans l’Exode à l’interprétation qu’en fait Jésus dans les Evangiles d’une part, de la rédaction des Evangiles à l’interprétation qu’en fait Kant d’autre part. 26) La religion dans les limites de la simple raison, op. cit., I, Remarque générale. p.92. C’est nous qui soulignons. 27) Cf. note 23. 28) ... ou plus exactement entre le Judaïsme et l’enseignement de Jésus, car rien dans les paroles de ce dernier n’indique clairement qu’il voulait fonder une nouvelle religion, mais plutôt, comme on l’a dit (note 23), qu’il était venu pour "accomplir" le Judaïsme. 29) Par exemple : "Si le juste ici-bas reçoit son salaire, combien plus le méchant et le pécheur" (Proverbes, 11, 31 ; le terme "salaire" est ici sans ambiguïté). Bien d’autres versets, dans ce livre ou dans d’autres, sont tout aussi explicites. 30) Dans le livre de Job, Yahvé, par l’intermédiaire de Satan, "éprouve" la foi de Job, homme riche et pieux, en détruisant ses biens, en faisant tuer ses serviteurs et ses enfants, puis en le frappant de maladie. Job, conformément aux prédictions de Satan et contre celles de Yahvé, reproche à ce dernier son injustice. La "leçon" du livre, donnée par Yahvé lui-même, est que nul ne doit se permettre de juger son Dieu, et ce même s’il lui semble injuste. Cela dit, Job recouvre à la fin du récit tout ce qu’il a perdu : la morale de la rétribution est confirmée, bien que le propos "officiel" du livre la condamne. 31) Les théologiens appellent cela une "évolution" de la doctrine biblique, terme certes moins brutale que celui de "contradiction"... 32) Par exemple : "C’est qu’en effet le Fils de l’homme doit venir dans la gloire de son Père, et alors, il rendra à chacun selon sa conduite" (Evangile selon Matthieu, 16, 27). 33) La religion dans les limites de la simple raison, op. cit., III, 1, 5. p.137 34) Il n’y a bien entendu nulle prétention à l’exhaustivité dans ces quelques remarques. 35) La religion dans les limites de la simple raison, op. cit., IV, 2, 2. p.188 ![]() ![]() |